<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>femmes</title>
    <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=1855</link>
    <description>Index terms</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Les maisons de poupées anglaises (1700-1760) :         l’Empire britannique à l’échelle miniature</title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=5382</link>
      <description>Au xviiie siècle, les maisons de poupées étaient de véritables         collections assemblées par des femmes adultes issues de familles         aisées, notamment aux Pays-Bas et en Angleterre. Trois historiennes         ont démontré que le collectionnisme propre aux maisons de poupées         n’était pas sans lien avec celui des cabinets de curiosités         contemporains. En effet, cabinets de curiosités comme maisons de         poupées intégraient des matériaux, spécimens et produits venus de         colonies ou de comptoirs. Dans la lignée de ces travaux, cet article         explore dans quelle mesure l’Empire britannique a façonné l’apparence         des maisons de poupées et à plus grande échelle, celle de l’espace         domestique britannique. En effet, les maisons de poupées anglaises         n’auraient pas existé sous cette forme sans l’Empire. D’une part, la         fortune de plusieurs familles ayant commandé ces objets au xviiie, reposait sur         l’existence de celui-ci. D’autre part, les réseaux impériaux         fournissaient de nombreux matériaux et produits utilisés dans la         fabrication des maisons de poupées sans compter des apports culturels         et techniques qui influencèrent tant les artisans britanniques que les         femmes qui assemblaient des maisons de poupées. Eighteenth-century dollhouses were collections         assembled by wealthy adult women born in the Netherlands and England.         Three historians have recently shown that the assemblage of a         dollhouse was not dissimilar to that of a cabinet of curiosities. Both         cabinets of curiosities and dollhouses incorporated materials,         specimens and products imported from colonies and trading posts. In         keeping with their work, this chapter explores the extent to which the         shape and materiality of eighteenth-century dollhouses – and on a         larger scale the British domestic spaces they represented – depended         on British colonies and global trade. On the one hand, the fortunes of         several families were founded in the British Empire. On the other,         both colonies and trading posts provided some of the materials and         products with which dollhouses were made, not to mention the cultural         and technical enrichment which influenced both British craftsmen and         the women who assembled dollhouses. </description>
      <pubDate>Wed, 04 Jun 2025 10:41:46 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>Fri, 03 Oct 2025 15:36:53 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=5382</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« I can see chinks of light: of a new life. Will         there be pain ? » : quête de la vérité absolue dans la poésie de         Sylvia Plath</title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=1851</link>
      <description>Cet article analyse le parcours poétique de Sylvia Plath,         éminemment puissant par la variété des thématiques liées à l’identité         et à l’intime qu’il offre. La passion et la quête de la vérité ont         intensément occupé l’esprit et le corps de la poétesse. L’essence même         de son travail est une sorte d’imbroglio de sensibilité, d’amour du         vers, d’une subjectivité profonde et de sincérité intellectuelle et         poétique considérable. Plath offre une préoccupation permanente de la         manière dont il faut habiter le monde et son intimité. La perception         plathienne selon laquelle l’existence ne peut pas se concevoir sans un         rapport quasi mystique à l’imagination et à la vérité suggère que son         parcours se pare d’une dimension phénoménologique. On ne peut donc pas         limiter l’analyse de son travail à un courant ni réduire sa créativité         à une pure vision aliénée de soi que la poétesse ne pouvait conjurer.         Dès lors, prendre en compte son engagement pour l’émancipation et en         même temps sa fascination pour l’extrême revient à accepter l’idée que         la portée de son travail ne peut se saisir qu’en ouvrant sa poésie à         d’autres entrées proposées dans cet article. This article analyzes Sylvia Plath’s poetic journey,         an eminently powerful body of work that derives its force from both         the variety of identity-related themes it presents and the intimacy it         offers. The passion and the pursuit of truth took a steadfast hold of         the poet’s body and mind. The essence of her work is a kind of imbroglio of sensitivity, love of verse, deep         subjectivity and unparalleled intellectual and poetic sincerity. Plath         demonstrates a constant preoccupation with how to be present in the         world and how to live out intimacy. Indeed, the Plathian worldview         suggests that existence can only be understood through a         quasi-mystical relationship to imagination and truth, a vision which         imbued her work with a phenomenological dimension. The analysis of her         work cannot, therefore, be limited to a single theoretical trend – nor         can her creativity be reduced merely to the vision of the alienated         self that the poet was unable to ward off. The analysis put forth in         this article seeks to account for both Plath’s commitment to the         emancipation and her deep-seated fascination with the extreme, and         necessarily accepts that the scope of her work cannot be properly         understood without offering multiple approaches to her poetry. </description>
      <pubDate>Fri, 16 Nov 2018 15:16:23 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>Tue, 10 Sep 2024 11:14:41 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=1851</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Interviews with Rt Rev. Dr Jill Duff, a female         bishop in the Church of England</title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4656</link>
      <description>Jill Duff was appointed as one of the first female bishops in the         Church of England. She embodies different sorts of “entre-deux”, through her position and her own path.         In these interviews, she deals with her ministry as a woman, working         in deprived communities, as part of an established Church. She also         explains how she conciliates the legacy of her initial training as a         scientist and early career in the oil industry with her current         position. She regards these specificities as assets that enrich her         work. Jill Duff est l’une des premières femmes évêques de l'Église         anglicane. Elle incarne de multiples « entre-deux », liés autant à sa         fonction qu’à son parcours personnel. Dans ces entretiens, elle évoque         l’exercice de son magistère, en tant que femme, travaillant dans des         quartiers pauvres, au sein de l’Église officielle en Angleterre. Elle         revient également sur sa façon de concilier cette fonction avec sa         formation scientifique initiale et son début de carrière dans         l’industrie pétrolière. Elle considère ces spécificités comme des         sources d’enrichissement. </description>
      <pubDate>Fri, 19 Apr 2024 08:40:49 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>Fri, 26 Jul 2024 14:41:20 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4656</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>