<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Approches diachroniques des discours et cultures spécialisés</title>
    <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2033</link>
    <category domain="http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=75">Numéros</category>
    <language>fr</language>
    <pubDate>mer., 10 avril 2019 11:06:02 +0200</pubDate>
    <lastBuildDate>jeu., 05 sept. 2024 13:43:20 +0200</lastBuildDate>
    <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2033</guid>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Les manuels diplomatiques, vecteurs de         spécialisation de l’anglais de la diplomatie (1603-1917) </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2230</link>
      <description>Cet article porte sur une étude socio-historique diachronique du         domaine de la diplomatie anglophone et propose une analyse du genre du         « manuel diplomatique » entre 1603 et 1917. En nous appuyant sur un         corpus de neuf ouvrages, nous aborderons la manière dont l’activité         diplomatique s’est spécialisée au cours de l’histoire, en lien avec un         contexte international changeant où la notion d’État prend de plus en         plus d’importance dans la pensée politique occidentale. Nous verrons         également comment le domaine diplomatique s’est structuré autour d’un         lexique et d’un ensemble de genres spécialisés, qui se sont         généralisés et complexifiés autour de conventions thématiques,         phraséologiques et structurelles particulières. This paper presents a socio-historical diachronic         study of the domain of anglophone diplomacy and proposes an analysis         of the “diplomatic manual” genre between 1603 and 1917. Relying on a         corpus of nine publications, we discuss how diplomatic activity became         more specialised over time, reflecting an evolving international         context in which the notion of the state was taking on an ever greater         importance in Western political thought. We also highlight how the         diplomatic domain became structured around specific lexis and         specialised genres that spread and gained in complexity, based on         specific thematic, phraseological, and structural norms. </description>
      <pubDate>ven., 14 juin 2019 14:29:02 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2230</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les recettes de cuisine en anglais du Moyen Âge à         nos jours : évolutions structurelle, syntaxique et lexicale </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2236</link>
      <description>Les recettes de cuisine appartiennent au genre des textes         procéduraux, c'est-à-dire des textes qui « ont en commun de dire de         faire et de dire comment faire en prédisant un résultat et en incitant         à l'action » (Adam 2001). Elles ont évolué au fil du temps, de leur         naissance au Moyen Âge jusqu’à nos jours. Quelles sont leurs         caractéristiques structurelles et linguistiques et ont-elles         grandement évolué depuis leur origine ? A partir de l’étude d’un         corpus diachronique de recettes de cuisine en langue anglaise et des         recherches de Carroll (1999), Fisher (1983), Görlach (1992), Nordman         (1994) et Taavitsainen (2001), nous cherchons à dégager les évolutions         structurelles et linguistiques des recettes. Il y a quelques siècles,         elles étaient moins normalisées, puis une structure type est apparue         vers le XIXe siècle, devenant une caractéristique de ce type de texte.         Les recettes anciennes présentent des quantités souvent peu précises         et de longues phrases qui ne facilitent pas la lecture. Les textes         modernes tendent vers plus de concision, de clarté et de précision         avec un verbe à l’impératif par phrase (à chaque nouvelle action à         exécuter), la présence soutenue d'ellipses (Culy 1996 ; Brown / Yule         1983) et l'utilisation de termes parfois empruntés à d'autres langues         comme le français ou l'italien. Cooking recipes belong to the genre of procedural         texts, that is to say texts “whose common point is to explain what to         do and how to do it, predicting a result and inciting people to         act”1 (Adam 2001). They have evolved throughout         times, from their birth in the Middle Ages until now. What are the         structural and linguistic characteristics of cooking recipes from the         Middle Ages to today and have they evolved much since their         origin?Analyzing a diachronic corpus of cooking recipes written         in English and taking into account the researches carried out by         Carroll (1999), Fisher (1983), Görlach (1992), Nordman (1994) and         Taavitsainen (2001), we try to characterize the structural and         linguistic evolutions of recipes. They were less standardized a few         centuries ago and a typical structure appeared around the XIXth         century that became characteristic of this type of text. In old         recipes, the quantities were not precise and the sentences were         particularly long, which often made the recipe unclear and hard to         understand. Modern texts are characterized by more concision, clarity         and precision, with the use of an imperative verb form per sentence         (each time a new action has to be performed), the large number of         ellipsis (Culy 1996; Brown / Yule 1983) and the use of terms sometimes         borrowed from other languages such as French or Italian. </description>
      <pubDate>ven., 14 juin 2019 14:44:14 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2236</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Le guide Good Medical         Practice : un discours spécialisé en mutation ? </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2249</link>
      <description>Cet article s’intéresse à l’évolution d’un genre de discours         spécialisé : le guide « Good Medical Practice »         publié par l’instance de régulation des médecins au Royaume-Uni.         Marqué par des variations stylistiques et rhétoriques importantes au         cours des dernières décennies, ce discours spécialisé apparaît comme         un matériau privilégié pour mieux saisir les évolutions et le         fonctionnement actuel du domaine de la médecine britannique. Nous         proposons donc d’analyser ses versions successives dans le cadre d’une         diachronie « courte », qui vise à mettre en lumière quelques-unes des         mutations traversées par le domaine. Dans notre introduction,         nous retraçons les fondements de l’éthique médicale que l’on retrouve         dans le Serment d’Hippocrate, un texte de référence auquel se         superposent désormais des discours d’encadrement pluriels comme les         guides de bonnes pratiques, les normes et les codes de conduite. Puis,         nous nous penchons sur les variations formelles et rhétoriques du         guide Good Medical Practice. Notre étude montre         que ses auteurs introduisent progressivement de nouveaux dispositifs         de régulation dans le domaine de la médecine. Pour les désigner,         l’apparition successive d’expressions auparavant absentes de la         rhétorique institutionnelle, comme celles d’accountability, de fitness to         practise et de revalidation         (recertification), suggère un renforcement des contrôles qui         s’imposent aux praticiens. Au-delà de sa fonction de régulation, le         guide remplit aussi une fonction de « promotion » : ses auteurs         tentent en effet de revaloriser l’image de la profession médicale en         redéfinissant et en réitérant les valeurs et les qualités morales         (habiletés de communication, honnêteté, respect du patient, etc.)         attendues des médecins par le grand public. L’étude du guide sur la         base de ses variations stylistiques et rhétoriques vise à nourrir la         connaissance et la compréhension de la culture du domaine de la         médecine britannique. This article examines the evolution         of Good Medical Practice, a specialised         discourse published by the regulatory body for doctors in the United         Kingdom. Characterised by major stylistic and rhetorical variations         over the past decades, this specialised discourse provides useful         insights into the developments and the current functioning of the         British medical domain. Therefore, we conducted a diachronic study         over a relatively short period of time and we analysed its different         editions in order to highlight some of the changes that have occurred         in the domain. In our introduction, we first recall the         foundations of medical ethics that can be found in the Hippocratic         Oath, which is a reference text for medical practice and which is now         supplemented by various regulatory discourses, such as good practice         guides, standards and codes of conduct. Then, we examine the         structural and rhetorical variations of the Good         Medical Practice guide. Our study shows that its authors         progressively introduce new regulatory measures in the medical domain.         To name them, expressions that were formerly absent of the         institutional discourse such as accountability, fitness to         practise, and revalidation have         successively appeared, suggesting the reinforcement of controls placed         on doctors. Beyond its regulatory function, the guide also fulfills a         &quot;promotional&quot; function: indeed, its authors seek to improve the image         of the medical profession, by redefining and reiterating the values         and the moral qualities (communication skills, honesty, respect for         the patient, etc.) that are expected from doctors by the public.         Analysing the guide through its stylistic and rhetorical variations         aims to enrich the knowledge and understanding of the culture of the         British medical domain. </description>
      <pubDate>ven., 14 juin 2019 15:14:34 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2249</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Table vs. mete boord: Old French culinary terms         and Germanic native vocabulary in two late Middle English cookery         books </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2255</link>
      <description>In Ælfric’s “Colloquy”, (ca. 1000, WS standard), the novices play         the roles of a hunter and a fisherman, a fowler, a salter, a baker and         a cook and the teacher makes them describe their lives. The animals         mentioned and the cooking-related terms used are almost purely         Germanic, except for some Latin loans. Beginning with the Norman         Conquest (1066-1071), even earlier in single instances like “capon”         or “rue”, (Medieval) French progressively         substituted traditional cookery terms and many of the words used for         the foodstuffs, though not the common references to living animals.         With the “Colloquy” as an antecedent, the present paper lists,         etymologically traces and analyses the native OE, the loaned ON or MDu         and especially, the Romance loan vocabulary in sixteen salads, soups         and starters, fish, meat, and dessert recipes, taken from two lME         cookery books: the “Forme of Cury” (1390) and the Harleian MS 4016         (ca. 1450). Dans le «Colloquy» d'Ælfric, les novices jouent les         rôles de chasseur, de pêcheur, d'oiseleur, de saleur, de boulanger et         de cuisinier et l'enseignant leur demande de décrire leur vie. Les         animaux mentionnés et les termes de cuisine utilisés sont presque         exclusivement germaniques, à l'exception de quelques emprunts latins.         Commençant par la Conquête normande (1066-1071) et même avant dans des         cas isolés comme «capon» ou «rue», le français (médiéval) a         progressivement remplacé les termes de cuisine traditionnels et         beaucoup de mots utilisés pour les aliments, mais pas les références         habituelles aux animaux vivants.Avec le précédent du «Colloquy»,         l’article énumère, retrace l’étymologie et analyse les termes         provenant du vieil anglais, les emprunts à l’ancien scandinave ou au         moyen néerlandais et surtout, le vocabulaire roman emprunté, dans         seize recettes de salades, potages et hors-d'œuvre, poissons, viandes         et desserts, tirées de deux livres de cuisine du moyen anglais         tardif : le «Forme of Cury» (1390) et le Harleian MS 4016 (rédigé vers         1450). </description>
      <pubDate>ven., 14 juin 2019 16:05:32 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2255</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Légitimation, médiation, information par la         presse périodique : la mise en discours des nouvelles pratiques         savantes au XVIIIe siècle </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2261</link>
      <description>Au fil des XVIe et XVIIe         siècles, la naissance de l’idéal de science moderne et les nouvelles         pratiques utilisées par les savants entraînent la disparition         d’anciennes disciplines scientifiques, telles que les sciences de         l’astrologie et de la chiromancie, et le changement d’anciennes         pratiques qui évoluent progressivement vers des champs disciplinaires         nouveaux. Parallèlement, de nouveaux supports textuels émergent pour         faire face à la nécessité de la communauté savante d’avoir à sa         disposition des genres textuels adéquats dont l’adoption est         strictement liée à un modèle interprétatif de la réalité qui suit les         choix épistémologiques et méthodologiques faits par les hommes de         science.Dans cette contribution, nous nous proposons d’aborder la         naissance en France des premiers journaux scientifiques périodiques         datant de la fin du XVIIe siècle, à savoir le Journal des Savants et les Histoires et Mémoires de l’Académie royale des         sciences, en tant que nouvel espace de légitimation des nouvelles         connaissances scientifiques et d’information auprès du grand         public. During the sixteenth and seventeenth centuries, the         birth of the ideal of modern science and the new practices used by         scientists led to the disappearance of ancient scientific disciplines,         such as the sciences of astrology and palmistry, and changed the old         practices which progressively evolved towards new disciplinary fields.         At the same time, new textual supports emerged to address the need for         the scientific community to have at its disposal adequate textual         genres the adoption of which is closely linked to an interpretative         model of reality that follows the epistemological and methodological         choices made by science.The aim of this contribution is to         analyze the birth in France of the first periodical scientific         journals at the end of the seventeenth century (the Journal des Savants and the Histoire et Mémoires de l’Académie royale des         sciences) as a new space to legitimize the new scientific fields         and to inform the general public. </description>
      <pubDate>lun., 17 juin 2019 14:26:49 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2261</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Émergence et cristallisation des think tanks aux États-Unis : de l’intérêt d’une         approche diachronique pour replacer un milieu spécialisé dans son         contexte historique et culturel </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2268</link>
      <description>Cette étude vise à souligner l’intérêt d’une approche en diachronie         courte pour caractériser un milieu hétérogène, les think tanks aux États-Unis. Elle s’appuie sur         l’hypothèse suivante : sous l’effet des diverses évolutions de         l’histoire récente américaine, les think tanks         ne se seraient réellement « cristallisés » en un milieu spécialisé,         organisé autour d’une même finalité, de pratiques et genres de         discours similaires, qu’à partir des années 1970. Après un état des         lieux des différentes approches méthodologiques possibles pour         retracer leurs conditions d’émergence au fil du XXe siècle, une perspective historique et culturelle est         proposée. Elle examine l’influence des motivations individuelles et         tendances plus larges de l’histoire des États-Unis sur le processus de         coalescence d’organisations de recherche hétéroclites en une catégorie         conceptuelle et sociale distincte. Deux facteurs de cristallisation         sont identifiés, dont, notamment, l’évolution du rôle de l’expert dans         le débat politique américain. Ces facteurs permettent paradoxalement         de rendre compte de l’hybridité des think tanks         américains, qui apparaît désormais comme une donnée incontournable         dans le travail de caractérisation du milieu. The present study aims to show how a diachronic         approach may be used to characterize what may be considered as a         heterogeneous group, i.e. American think tanks. It is based on the         following hypothesis: it is only in the 1970s that think tanks started         crystallizing into a specialized milieu, under the influence of         various evolutions that have marked America’s recent history. The         milieu is then defined by the same objective, practices and discursive         genres. After a brief review of potential methodological approaches         that could help trace the conditions of their emergence in the course         of the 20th century, a historical and cultural         perspective is offered. It focuses on the role individuals and         underlying historical currents may have played in the transition from         heterogeneous research organizations to a distinctive social category.         Two crystallizing factors are identified, one of which is the evolving         role of experts in the US political debate. Paradoxically, these         historical factors account for the hybridity of the think tank milieu         which may thus be seen as key to its definition process. </description>
      <pubDate>lun., 17 juin 2019 14:45:01 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2268</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Análisis léxicosemántico y diacrónico de las         constituciones españolas (1812, 1931 y 1978) </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2306</link>
      <description>El presente estudio propone analizar de manera contrastiva los         cambios lingüísticos sobre las unidades léxicas en un corpus compuesto         por tres Constituciones españolas. Se centra en el análisis de la         evolución de una muestra de términos de nuestro corpus (variación,         aparición, desaparición, modificación de sentido). En este análisis         lexicosemántico, terminológico que es a la vez diacrónico y         comparativo, será esencial instaurar la dimensión histórica de un país         que tuvo que adaptar su texto constitucional a su contexto histórico y         social. The present contrastive study proposes to analyze the         linguistic changes of the lexical units in a corpus composed of three         Spanish constitutions. It focuses on the analysis of the evolution of         a sample of elements from our corpus (variation, appearance,         disappearance, meaning change...). In this lexico-semantic         terminological analysis, which is at the same time diachronic and         comparative, it was essential to take into account the historical         dimension of a country that had to adapt its constitutional text to         its historical and social context. </description>
      <pubDate>lun., 17 juin 2019 14:56:34 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2306</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La ‘médicalisation’ de la terminologie du textile         en anglais, une analyse diachronique basée sur corpus </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2312</link>
      <description>L’article qui suit décrit les résultats d’une recherche appliquée         portant sur l’évolution diachronique de la terminologie anglaise du         textile. Cette recherche se base sur les résultats chiffrés et sur         l’étude de contextes extraits d’un corpus unilingue, couvrant une         période allant de 1940 à 2017. Le corpus est constitué d’articles de         recherche portant sur les fibres et les matériaux textiles. L’objectif         est d’observer l’évolution du lexique anglais du textile depuis 1940         et tout particulièrement d’y repérer les différentes manifestations         d’une ‘médicalisation’, c’est-à-dire de l’utilisation accrue de termes         et de concepts médicaux dans le domaine. Les résultats extraits du         corpus montrent que le développement de la recherche sur les textiles         techniques à visée médicale se traduit, depuis les années 2000, par         une ‘médicalisation’ directe du lexique, de nombreux termes médicaux         jusque-là absents du domaine étant utilisés dans des articles de plus         en plus nombreux portant sur ce type de textiles. Une analyse plus         détaillée du corpus permet de constater qu’une ‘médicalisation’ de ce         lexique a également lieu à un niveau plus diffus, de nombreux termes         et des formants médicaux étant utilisés pour décrire des textiles qui         n’ont pas d’application ou de propriété médicales et/ ou         chirurgicales. This article analyses how the English used in textile         research has increasingly grown ‘medical’ over the years. The         diachronic study presented below makes use of a corpus of research         articles on textile fibers and materials published in English between         1940 and 2017. Statistical data as well as detailed analysis of         contexts are used to show how the recent development of so-called         medical and healthcare textiles has led to a first, direct         fertilisation of the lexicon, many health-related terms and concepts         having been adopted since 2000. The information extracted from the         corpus also shows that the lexicon of textile has been changed at a         deeper level, many medical terms and some medical suffixes being now         in general use among researchers to describe fibers and fabrics which         are not meant to have any medical and/or surgical applications. </description>
      <pubDate>lun., 17 juin 2019 15:30:18 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2312</guid>
    </item>
    <item>
      <title>L’évolution terminologique des sciences de         l’information : Étude sur corpus diachronique d’un nouveau domaine         spécialisé </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2318</link>
      <description>Dans cet article, nous présentons une première caractérisation de         l’évolution des sciences de l’information issues du monde anglophone,         dans la lignée des travaux récents en anglais de spécialité. La         caractérisation se fonde sur un corpus diachronique du domaine en         question : un ensemble informatisé et structuré de résumés de         recherche dans les revues phares du domaine : le Journal of Information Science et le Journal of Documentation. La diachronie est ici         relativement courte, les premiers résumés datant de 1945 et les         derniers de 2015. La méthode de caractérisation repose tout d’abord         sur une approche quantitative fondée sur le concept de mot-clé que         nous utilisons dans une perspective diachronique. Elle repose ensuite         sur une analyse qualitative à travers l’étude de l’histoire du domaine         et l’évolution des définitions de termes ayant survécu à l’évolution.         L’étude nous permet de confirmer l’hypothèse selon laquelle les         sciences de l’information, en dépit de leur éclatement conceptuel lié         à la nature des champs tout à fait divers qu’elles couvrent (la         science des bibliothèques, la documentation, la gestion des         connaissances en entreprise, etc.), peuvent être conçues comme un         véritable domaine spécialisé tel qu’il est défini par les anglicistes         de spécialité. Ce domaine tirerait sa cohérence d’une histoire         commune, marquée par une vision globalement partagée du concept         d’organisation des connaissances, et par une finalité liée aux valeurs         de partage de l’information et à l’innovation technologique. This article seeks to characterise the evolution of         English terms in the field of Library and Information Science (LIS) in         its recent history (1945-2015). Our characterisation is based on a         diachronic corpus which consists of a set of abstracts from two major         journals in LIS, namely the Journal of Information         Science and the Journal of Documentation.         Our quantitative approach is mostly based on the diachronic         identification of keywords. This approach is then complemented by a         qualitative study of the terms which have survived the evolution. Our         results show that although LIS clearly emerges as a multi-disciplinary         field of study – including very diverse subjects such as library         science, documentation, and business knowledge management – LIS may         also be considered as a coherent specialised domain in its own right.         Our claim is based on the observation that the many different         sub-fields of LIS have shared a common core of values across their         history such as a marked interest in knowledge organization,         information dissemination, and technological progress. </description>
      <pubDate>lun., 17 juin 2019 15:45:28 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2318</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Studying the diachronic dimension of specialised         languages through an intentional approach to their social ontology </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2329</link>
      <description>Because specialised languages (SLs) stem from human activities,         they exist in human time. Yet, their obvious diachronic dimension is         rarely acknowledged, let alone explored. Mainstream approaches,         notably English for Specific Purposes, focus on the present         synchronicity of SLs to cater for the urgent needs of learners in the         – apparently – most effective way. In contrast, the aim of this paper         is to account for the diachronic dimension of SLs by showing that it         is a central feature of their social ontology. It uses the theory of         intentionality propounded by John Searle, an American philosopher, to         establish that “specialisedness” and SLs result from “collective         intentionality” as the underlying constructing factor of social         reality (Searle 1995: 37–43). In that conceptual framework, the paper         shows that specialised domains, communities and languages are         basically “institutional” in nature as they follow Searle’s         constitutive rule of social institutions: “X counts as Y in context C”         (ibid.: 26). The paper analyses the various facets of the C variable         of the rule and highlights its essential diachronic component. It         identifies same-language specialised dictionaries and specialised         encyclopaedic knowledge (inspired from Eco [1986: 68–86]) as effective         tools to master the C contextual variable and interpret SLs correctly.         The approach adopts a thoroughly holistic perspective since it is         built on connections involving the mind, language, institutions,         history and communities as key components of social ontology. Parce que les langues spécialisées (LS) émanent de         l’activité humaine, elles se déploient dans le temps humain.         Néanmoins, leur dimension diachronique, quoique manifeste, est         rarement reconnue et, a fortiori, très peu explorée. Les approches des         LS les plus répandues, notamment l’English for         Specific Purposes (ESP), se concentrent délibérément sur leur         présent synchronique pour servir les besoins les plus immédiats des         apprenants, dans un souci d’efficacité plus apparent que réel. À         l’inverse, l’objectif de cet article est de rendre compte de la         dimension diachronique des LS en montrant qu’il s’agit là d’une         caractéristique centrale de leur ontologie sociale. La démarche a         recours à la théorie de l’intentionnalité proposée par le philosophe         américain John Searle afin d’établir que le spécialisé et les LS         découlent « d’intentionnalités collectives » qui opèrent comme les         facteurs constitutifs sous-jacents de la réalité sociale (Searle         1995 : 37–43). Dans ce cadre conceptuel, l’article montre que, par         nature, les domaines, les communautés et les langues spécialisés sont         profondément « institutionnels » puisque leur existence découle de la         règle constitutive des institutions sociales formulée par Searle : « X         compte pour Y en contexte C » (ibid. 26). L’article analyse les         différentes facettes de la variable C de cette règle et met en         évidence sa dimension essentiellement diachronique. Il trouve dans les         dictionnaires spécialisés monolingues et dans le savoir encyclopédique         spécialisé (concept inspiré de Eco [1986 : 68–86]) des outils         efficaces pour s’approprier la variable contextuelle C et interpréter         correctement les LS. La démarche adopte une perspective résolument         holistique dans la mesure où elle se fonde sur des mises en relation         impliquant l’esprit, la langue, les institutions, l’histoire et les         communautés, c’est-à-dire l’ensemble des composants fondamentaux de         l’ontologie sociale. </description>
      <pubDate>mer., 19 juin 2019 10:24:20 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2329</guid>
    </item>
    <item>
      <title>The effects of revolution and war on academic         discourse, 1785-1835 </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2355</link>
      <description>The Académie Royale des Sciences ceased publication of its Mémoires after 1786, and resumed (though no longer         Royale) in 1798. The Journal des Sçavans ceased publication in 1792,         and did not reappear until 1816. In its volume for 1785, the Académie         Royale published 50 items in its Mémoires. In         the decades which followed France was to undergo the trauma of the         French Revolution, followed by the disruption of the Napoleonic Wars.         Fifty years later, in 1835, the Mémoires of the         re-established Académie des Sciences contained only 12 items. In         comparison, the Philosophical Transactions         published 25 items in its issues for 1785. England was obviously not         directly affected by the French Revolution but it was by the         Napoleonic Wars. The issues of the Philosophical         Transactions for the year 1835 contain 22 items. The Journal des Sçavans appears to have continued the         more generalist approach it had established by the beginning of the         18th century, with over 60% of its items relating to subjects outside         the scientific area, and hence this publication will not be considered         further here. The study looks at a sample of texts from the 1785 and         1835 issues of the Mémoires and the Philosophical Transactions to see to what extent,         if any, the language of science altered in French and in English over         this turbulent period. It transpires that the number of differences is         less than might be expected, though rather more in the Philosophical Transactions than in the Mémoires. It is hypothesized that in times of great         difficulty, academic writers tend to be conservative, and consequently         the evolution of language is relatively slow. The theoretical         background of the study is Systemic Functional Linguistics, and         linguistic features such as thematic structure and process type are         considered. L’Académie Royale des Sciences mit fin à la         publication de ses Mémoires après 1786, et la         publication reprit (bien que l’adjectif Royale ait disparu) en 1798.         Le Journal des Sçavans cessa d’être publié en         1792, et ne réapparut qu’en 1816. Dans son volume pour l’année 1785,         L’Académie Royale publia 50 items dans ses Mémoires. Dans les décennies suivantes la France         dut affronter le traumatisme de la Révolution française, puis les         bouleversements des guerres napoléoniennes. Cinquante ans plus tard,         en 1835, les Mémoires de la nouvelle Académie         des Sciences ne comportaient plus que 12 items. En comparaison, le Philosophical Transactions publiait 25 items dans         ses numéros de 1785. L’Angleterre ne fut pas directement touchée par         la Révolution française, mais elle le fut par les guerres         napoléoniennes. Les numéros du Philosophical         Transactions pour l’année 1835 comportent 22 items. Le Journal des Sçavans semble avoir poursuivi         l’approche plus généraliste établie avant le début du dix-huitième         siècle, avec plus de 60% d’items se trouvant en dehors du champ         scientifique ; par conséquent cette publication ne sera pas traitée         dans ce qui suit. Cette étude examine un échantillon de textes tirés         des numéros des Mémoires et du Philosophical         Transactions pour les années 1785 et 1835, afin de voir à quel         point, si c’est le cas, la langue scientifique a évolué pendant cette         période agitée. Il apparaît que les différences sont moins nombreuses         que ce à quoi l’on aurait pu s’attendre, quoiqu’il y en ait plus dans         le Philosophical Transactions que dans les Mémoires. Nous formulons l’hypothèse que, dans les         périodes de grandes difficultés les rédacteurs savants ont tendance à         faire preuve de conservatisme et que, en conséquence, l’évolution de         la langue est plutôt lente. Le cadre théorique de l’étude est celui de         la Linguistique Systémique Fonctionnelle, et des traits linguistiques         tels que la structure thématique et les types de procès sont         étudiés. </description>
      <pubDate>jeu., 20 juin 2019 14:41:03 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2355</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Évolution du vocabulaire économique et social         chez D. Juan Carlos, roi d’Espagne de 1975 à 2013 </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2362</link>
      <description>Le présent article rend compte d’une recherche effectuée dans une         perspective diachronique à l’aide du logiciel de traitement des         données textuelles Lexico5 sur un corpus constitué des allocutions de         Fin de Año, au moment de Noël, de Don Juan Carlos, roi d’Espagne de         1975 à 2014. Ces discours s’inscrivent dans un cadre énonciatif         ritualisé et codifié; un seul allocutaire, le roi ; un contexte, le         discours télévisé attendu à l’occasion des fêtes de fin d’année et         adressé à la Nation. Il s’agit donc de mener l’exploration         textométrique d’une série chronologique de 39 messages de fin d’année         afin d’étudier les évolutions lexicales opérées dans le domaine         économique et social survenues au cours des 40 années de son règne         (1975-2014). La diachronie retenue peut constituer un facteur         déterminant pour mettre en évidence les principaux changements         survenus dans l’emploi du vocabulaire économique et social entre le         début et la fin de la période considérée. En effet, différentes dates         importantes viennent rythmer cette période : 1978, l’approbation de la         Constitution espagnole ; 1986, l’adhésion de l’Espagne à l’Union         européenne et trouve sa place sur la scène internationale ; 2008, la         crise économique mondiale. Dans cette même période l’Espagne connaît         aussi une alternance politique et la mise en place d’une société         civile active. Ainsi, c’est avec beaucoup d’intérêt historique et         politique que le corpus et la période retenus pour notre étude         permettent de mettre en évidence les termes spécifiques utilisés par         le roi. À partir de l’analyse factorielle des correspondances et du         calcul des spécificités lexicales de chaque période, nous verrons         comment le roi énonce sa propre vision économique et sociale à travers         l’usage de formes telles que ‘progreso’, ‘trabajo’ ou des syntagmes         nominaux ‘crisis económica’ ou ‘igualdad de oportunidades’. The current study presents a lexicological         computerized investigation based on the diachronic sample of the         annual messages the King of Spain, Juan Carlos I, addressed to his         citizens between 1975 to 2014. These ‘Fin de Año’ speeches form the         studied corpus. Both their formalization and strict codification         provide a similar enunciative framework over this large historic         period: a single speaker, King Juan Carlos de Borbón y Borbón; one         communication form, the Christmas TV speech which was delivered to the         Spanish nation. Our aim was to carry out a textometric exploration of         a large-size chronologic corpus of 39 ‘Fin de Año’ discourses in order         to screen the lexical changes versus the permanent wording schemes in         the specific areas of economics and social issues over the 40 years of         his reign (1975-2014). We assume this long period could be a key         factor to explain some significant lexical changes. Indeed, Spain’s         integration into that some steps were really crucial such the approval         of the Spanish Constitution in 1978, the European Economic Community         (EEC) 1986, and the strong impact of the international economic crisis         of 2008. Over this long period, Spain discovered political changes         through democratic elections and the implementation of civil rights.         How does the King speak when he addresses economic and social issues?         Based on a factorial correspondence analysis and an analysis of         specific words, year by year, we will show how the King presents his         personal vision of economic and social areas, using words such as         ‘progreso’, ‘trabajo’ or noun phrases such ‘crisis económica’ or         ‘igualdad de oportunidades’. </description>
      <pubDate>jeu., 20 juin 2019 16:05:45 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2362</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Approches diachroniques des discours et cultures         spécialisés </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2371</link>
      <pubDate>ven., 21 juin 2019 14:11:03 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=2371</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>