<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Clandestins, clandestinités - Gestes de couleur : arts, musique, poésie</title>
    <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3859</link>
    <category domain="http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=75">Numéros</category>
    <language>fr</language>
    <pubDate>lun., 21 nov. 2022 15:53:56 +0100</pubDate>
    <lastBuildDate>mer., 25 janv. 2023 13:50:39 +0100</lastBuildDate>
    <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3859</guid>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Le vide destructeur de la couleur jaune comme interruption du silence </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3644</link>
      <description>Depuis le De coloribus (Sur les couleurs) de pseudo-Aristote, la conception de la couleur se maintient à la croisée de l’être ou du non-être traduit par son apparition immatérielle ou matérielle, c’est-à-dire son absence ou sa présence prégnante. Dans la continuité du résonnement aristotélicien, Diderot avance l’idée que la couleur ne se trouve pas à l’état figé ni à l’état pur dans la nature, mais en perpétuelle modification sous les facteurs extérieurs (chaleur, soleil). Envisagé dans le contexte historique large, la couleur devient, d’une part, une couleur atmosphérique condensée (Van Gogh, Camus, Le Clézio) aboutissant à une extériorisation absente et formant le vide en ayant une emprise destructrice ; elle forme, d’autre part, un pan – un mur de couleur (Balzac, Proust, Borges) rejoignant une identique apparence de vide tangible dénué de tout sens apparent et provoquant le délire ou le suicide. Cet arrêt que constitue la couleur ainsi métamorphosée se montre à travers la manifestation chromatique jaune. L’état stagnant de la couleur absente se transforme en un vide pesant du chromatisme jaune atmosphérique (Camus, Faulkner) dont le mutisme insupportable doit absolument être rompu par un acte destructeur. Cet arrêt que représente la couleur jaune sous l’impact solaire se transforme en événement en soi. La couleur condensée jusqu’à ce qu’elle forme un hiatus ou un point silencieux pictural ou narratif (Camus, Van Gogh, Turner), appelle un dénouement qui n’est autre que le retentissement, le bruit de la « Sonorité jaune » (Kandinsky) qui brise le silence et fonctionne comme une « parole dégelée » (Rabelais). Since the De coloribus of pseudo-Aristotle the conception of color remains at a crossroads of being and not-being expressed in its material or immaterial appearance, notably in its absence or its pregnant presence. Diderot and the author of De coloribus express the same idea of the real existence of color, which exists neither in its congealed state nor in it pure state, but in perpetual modification under external factors (sun, heat). The color becomes, on the one hand, a condensed atmospheric color (Van Gogh, Camus, Le Clézio) leading to an absent exteriorization and forming an emptiness enclosing a destructive sway; and on the other hand, a segment – a wall of color (Balzac, Proust, Borges) which adheres the identical appearance of tangible emptiness, provoking delirium or suicide.This stoppage, thus constituting metamorphosed color, is displayed upon the yellow chromatic manifestation. The stagnant state of the absent color is transformed into a weighty emptiness of the yellow atmospheric chromaticism (Camus, Faulkner), the silence of which should absolutely be broken by means of a destructive act. This stoppage that the yellow color represents under the solar impact, is transformed into the event itself. The condensed color forms a hiatus or pictorial / narrative silent point (Camus, Van Gogh, Turner) demanding a denouement that is nothing else but the resounding noise of the “Yellow sonority” (Kandinsky), which breaks the silence and acts as “unfrozen word” (Rabelais). </description>
      <pubDate>ven., 01 juil. 2022 14:50:58 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3644</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La couleur comme « sexe féminin de l'art » : simple métaphore ou véritable paradigme ? </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3733</link>
      <description>Cet article part du constat que, dans la première moitié du XIXe siècle, le critique d’art Ch. Blanc associe curieusement la couleur en peinture au « sexe féminin de l’art » alors que, deux décennies plus tôt, le chimiste E. Chevreul élabore ses fameuses lois des contrastes chromatiques qui fonderont l’usage de la couleur dans nos sociétés. Or, à bien y regarder, cette concomitance n’est pas fortuite mais peut être lue comme le symptôme du bouleversement profond qui affecte à l’époque la compréhension de la perception visuelle : la science ne commence-t-elle pas, et toujours en ce même début de siècle, à dévoiler toute la complexité cellulaire et nerveuse de la rétine ? La perception de la couleur résultera ainsi d’innombrables processus micro-organiques, des processus de type physiques, charnels. A contrario, une série d’exemples tirée de la pensée ancienne sur la couleur montre que l’évocation de sa perception servait jadis de tout autres buts et notamment à réfléchir sur l’usage convenable des cinq sens. S’agissant de la vision, cette éthique traditionnelle du regard - idéalement régie par la « raison » - sera donc remplacée à l’époque de Blanc et Chevreul par à ce que l’on propose de nommer une éthique de l’œil, une éthique déterminée à présent par les « bonnes » réactions organiques de la rétine. Rien d’étonnant si « dominer » la couleur en peinture équivaudra maintenant, et comme le laissera entendre Blanc, à une sorte de conquête masculine du fait chromatique, incidemment féminisé et érotisé : une conquête non seulement parce que la perception de la couleur requerra un important effort physiologique de la part du regardeur, mais surtout parce qu’aux dires mêmes de renommés peintres (masculins) contemporains elle ne trouverait son achèvement que dans une forme de jouissance (visuelle), quasiment celle dont parleront alors … les sexologues. This article is based on the observation that, in the first half of the 19th century, the art critic Ch. Blanc curiously associated color in painting with the &quot;feminine sex of art&quot;, whereas, two decades earlier, the chemist E. Chevreul elaborates his famous laws of chromatic contrasts which will establish the use of color in our societies. However, on closer examination, this coincidence is not fortuitous but can be read as the symptom of the profound upheaval that affected the understanding of visual perception at the time: did science not begin, and still in this same beginning of the century, to reveal all the cellular and nervous complexity of the retina? The perception of color will thus result from innumerable micro-organic processes, processes of a physical, carnal type. Conversely, a series of examples drawn from ancient thought on color shows that the evocation of its perception once served quite different purposes and in particular to think about the appropriate use of the five senses. With regard to vision, this traditional ethics of the gaze - ideally governed by &quot;reason&quot; - will therefore be replaced at the time of Blanc and Chevreul by what is proposed to be called an ethics of the eye, an ethics determined now by the &quot;good&quot; organic reactions of the retina. No wonder if &quot;dominating&quot; color in painting will now amount, and as Blanc will imply, to a kind of masculine conquest of the chromatic fact, incidentally feminized and eroticized: a conquest not only because the perception of color will require a significant physiological effort on the part of the viewer, but above all because, according to the very words of renowned contemporary (male) painters, it would only find its completion in a form of (visual) enjoyment, almost the one that … sexologists would then talk about. </description>
      <pubDate>ven., 01 juil. 2022 15:44:29 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3733</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Y a-t-il un silence expressif propre à la couleur ? René Char et le rythme analogique </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3661</link>
      <description>Cet article replace la couleur comme silence de l’image, selon les termes de Jacqueline Lichtenstein, dans son contexte historique, où le silence est entendu comme interruption du discours et l’expressivité d’un visible silencieux par conséquent problématique. La relation entre silence et couleur se pose différemment dès lors que la ligne cesse de renvoyer au dessin discursif pour devenir un élément figural au même titre que la couleur, qui n’est plus alors associée au silence mais participe à l’unité rythmique du tableau. Le corps de l’étude explicite et approfondit ces directions d’analyse par une lecture croisée d’un texte de René Char sur Miró et de quelques passages de Discours, Figure de Lyotard, où Maldiney sert parfois d’intercesseur. On montre d’abord (I.) que la ligne aussi peut être silencieuse et expressive en l’envisageant successivement sous l’angle du désir (1.1.), du figural et de la reconnaissance (1.2.), et de la durée (1.3.). On analyse ensuite le jeu pictural proprement dit (II.) en se demandant d’abord avec Char si la couleur au tableau ne possède pas quelque moment sauvage réfractaire à ce jeu, un plaisir immédiat et des « facultés » que le peintre se contenterait de « mettre en œuvre (2.1.) » ; on en vient cependant à l’examen des rapports qui l’unissent à la ligne et l’on décide s’ils sont de rythme (silence expressif) ou de structure (discours pictural) (2.2.) ; la tension qui parcourt l’article comme le texte de Char entre une analyse de l’élément isolé et une analyse de son jeu d’ensemble trouve sa justification dans les notions chariennes de rythme « analogique » et de « vibration double », éclairées par une distinction entre l’opposition plastique et l’opposition linguistique – notions qui lèvent certaines apories du figural lyotardien. The article begins with a thorough examination of the problem. It argues that the idea of an eloquent/expressive silence inherent to color can only be understood in the painting itself; that any affect which would come from a pictorial color should be considered as an affect of the eye itself, and that the problem is thus different from the common one of the silence of the soul’s affections; that Jacqueline Lichtenstein’s quote, in particular the characterization of color as the “silent part” of the image, is reliant on a particular historical context; that in the very period she investigates, this silence should only be understood as an interruption of discourse, and that therefore the thesis of a “pure expressivity of a silent visible” is problematic; that the so-called “modern age” of painting tends to modify the problem, given that the line ceases to belong to a discursive drawing, to become a figural element along with color; that if the new relations between color and line, be they examined, might lead to grant color the real significance it was previously lacking, they might as well be interpreted as a pictorial discourse where color would lose its silence; that in the assumption of a non-linguistic play of the pictorial elements, the possibility of a specific silence inherent to color seems threatened by the rhythmical unity of the painting.What follows only tries to explain and go deeper in these initial remarks. It does so by a cross-referenced reading of a text by René Char about Miró and of selected excerpts of Lyotard’s Discours, Figure – Henri Maldiney playing the mediator part when needed. The article first shows (I.) that the line also can be silent and eloquent, by analyzing it successively from the perspective of the desire (1.1.), the figural and the recognition criterion (1.2.), and finally the duration (1.3.). It then moves on to the pictorial play itself (II.), wondering with René Char if the pictorial color couldn’t possess some untamed moment, resistant to the very play it is involved in, an immediate pleasure and some natural “faculties”, to quote Char, that the painter would only dispose of. (2.1.); the analysis however goes forward and broaches the relations between color and line, trying to decide whether they are matter of structure (pictorial discourse) or of rhythm (expressive silence) (2.2.); the tension running through the whole article as well as René Char’s text between an analysis of color and line as separate elements and an analysis of the same from the viewpoint of their unitary play, finds its justification in René Char’s notions of ‘analogical’ rhythm and “ double vibration ”, which are clarified by a distinction between two different conceptions of the opposition : esthetical and linguistic. These notions eventually appear capable of resolving some of the aporias of Lyotard’s concept of figural. </description>
      <pubDate>ven., 01 juil. 2022 14:56:17 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3661</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« La plus belle couleur au monde » : le bleu dans l’œuvre d’Edward Burne-Jones </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3770</link>
      <description>À travers l’étude de quatre décennies de production picturale du peintre anglais Edward Burne-Jones (1833-1898), cet article analyse la présence progressivement dominante de la couleur bleue. Tour à tour céleste, romantique, symboliste, puis couleur du deuil, le bleu était pour Burne-Jones ‘la plus belle couleur au monde’. De nombreux éléments contextuels portant sur la biographie de l’artiste, sur l’histoire de l’art, et sur l’histoire des sciences (notamment la chimie) sont convoqués afin de suivre étape par étape la dérive monochromatique de Burne-Jones. Cette méthodologie interdisciplinaire permettra de mieux appréhender les multiples connotations associées à la couleur bleue dans l’œuvre de Burne-Jones, et de les situer dans la ‘révolution chromatique’ qui a marqué la seconde moitié du XIXe siècle. Through the study of four decades of pictorial production by the English painter Edward Burne-Jones (1833-1898), this article analyses the progressively dominant presence of blue. In turn, heavenly, romantic, symbolist and then the colour of mourning, blue was for Burne-Jones ‘the most beautiful colour in the world’. Many contextual elements about the artist’s biography, the history of art, and the history of science (especially chemistry) are brought together in order to follow step by step the monochromatic drift of Burne-Jones. This interdisciplinary methodology will make it possible to better understand the multiple connotations associated with the colour blue in Burne-Jones's art, and to situate them in the ‘chromatic revolution’ that marked the second half of the 19th century. </description>
      <pubDate>lun., 04 juil. 2022 15:04:45 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3770</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Stuart Davis’s Theory and Practice of ‘Color-Space’: Resisting the Irresistible Attraction of Line </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3687</link>
      <description>Stuart Davis’s paintings include both lines and colour planes. Lines define these colour planes, enclose colours, and in them originates the experience produced by the work. But colour, especially in Davis’s serial works (Little Giant Still Life series, Letter and His Ecol series, Gloucester Harbour series), becomes autonomous in redefining the painting. It opposes stability and introduces movement and time in the work. Through colour, the work becomes process. Colour is difference, it is fragmentation, deviation from the original design, whereas line unifies a series, brings individual works together, creates continuity. The difference brought about by colour gives fluidity to meaning, the work escapes the fixedness of words, titles, and even the artist’s theory, while raising questions about difference, repetition, and continuity. Les peintures de Stuart Davis sont à la fois lignes et plans de couleur. Les lignes définissent ces plans, enferment les couleurs, sont à la source de l’expérience produite par l’œuvre. Mais la couleur, notamment dans les œuvres sérielles (séries Little Giant Still Life, Letter and His Ecol et Gloucester Harbour), devient autonome en redéfinissant l’œuvre. Elle s’oppose à la stabilité de l’œuvre, y introduit le mouvement et le temps. L’œuvre, à travers la couleur, devient processus. La couleur est différence, fragmentation, déviation du dessin/dessein initial, alors que la ligne unifie les séries, rapproche les œuvres individuelles, crée une continuité. La différence qu’introduit la couleur rend le sens de l’oeuvre fluide, la toile échappe à la fixité des mots, du titre, des explications théoriques du peintre lui-même, tout en posant des questions sur la différence, la répétition, et la continuité. </description>
      <pubDate>ven., 01 juil. 2022 15:00:07 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3687</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Couleur multi-surface, débord et apothéose transgressive de la couleur chez David LaChapelle </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3697</link>
      <description>L’auteur approche la couleur dans une série d’œuvres de David LaChapelle en s’inspirant de la micro analyse de Carlo Ginzburg. Elle montre comment la couleur passe d’un usage inspiré par les canons esthétiques de la peinture italienne à une dimension métaphorique puis comment l’usage du débord et du recouvrement accompagnent le propos distopique du photographe. The author analyses colours in a series of David LaChappelle’s photographs, using historian Carlo Ginzburg’s micro analysis. She shows how colour, starting from a use inspired by the aesthetical references of Italian paintings, reaches a metaphorical dimension and then how the use of leaking and overlapping accompanies the distopic proposal of the photographer. </description>
      <pubDate>ven., 01 juil. 2022 15:00:27 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3697</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Voir la musique, puisque l’oreille ne suffit pas : la couleur musicale en littérature </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3714</link>
      <description>Cet article s’intéresse à la question de la couleur dans les représentations littéraires de compositions musicales en littérature anglophone. La représentation littéraire de la musique semble intrinsèquement liée aux phénomènes de spatialisation et de visualisation de la musique, tels que l’audition colorée. Il s’agit de transformations imaginaires qui confèrent à la musique une certaine picturalité. Cet article démontre que l’analyse de l’inscription de la musique dans les textes est, de ce fait, surtout affaire d’analyse des effets de picturalité produits dans les textes littéraires. D’abord, il est question du phénomène de visualisation du sonore. Dans un deuxième temps, l’article se penche sur les figures de style associées à la picturalité de la musique en littérature (hypotypose/hypallage). Enfin, l’article examine les notions de paysage musical et de paysage musicalisé. This article deals with the concept of colour in literary representations of musical compositions in texts in English. Literary depictions of music are usually conveyed in a spatial and visual way, only to mention synesthesia. Literary texts present us with imaginary transformations of music which give us a sense of pictorial rather than auditory representation. This paper aims to demonstrate that any examination of literary portrayal of music might rely on an analysis of the pictorial effects used to describe music compositions. First, the paper tackles the problem of the visual representation of music in literature. Secondly, the article focuses on stylistic devices related to such visual depictions of music (hypotyposis/hypallage). Finally, the concepts of musical landscape and musicalized landscape are presented. </description>
      <pubDate>ven., 01 juil. 2022 15:22:06 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3714</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La convoitise d’un langage autre : influence du wagnérisme sur la question des couleurs, de Baudelaire à Kandinsky </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3781</link>
      <description>C’est pendant les auditions des opéras de Wagner et tout particulièrement Lohengrin que de nombreux artistes, de Baudelaire à Kandinsky, ont leurs expériences de synesthésie. Alors que Wagner ne s’est pas véritablement intéressé à cette question, le post-wagnérisme européen s’en empare. Les couleurs, associées au son, semblent ouvrir l’accès à une description de l’invisible, de la complexité du monde et de sa mobilité sensible. Pour les disciples de Wagner, le Gesamtkunswerk est incomplet. Dans la réflexion post-wagnérienne sur la remise en cause des modalités de l’art total, la couleur joue un rôle considérable : pour aller plus loin que Wagner dans l’unicité absolue, indéfectible des arts, il faut poser le principe de l’abstraction dont la couleur est le véritable langage.Malgré le procès de la synesthésie instruit en Europe à partir des années 1880 entre autres par Max Nordau, qui fait de cette « indifférenciation des sens » un signe de primitivité, la couleur dans son association expérimentale au son devient la condition d’un art qui se veut prophétique sans être figuratif. L’association du wagnérisme à la question des couleurs est par conséquent à l’origine de l’art qui s’invente au XXe siècle. Many artists from Baudelaire to Kandinsky had their strongest experience with synesthesia while listening to Wagner’s Lohengrin. In spite of Wagner’s lack of interest in synesthesia, his disciples all wholeheartedly embraced this concept. The colors associated with sound lead the way toward the intangible. This is why the Gesamtkunstwerk seems incomplete. According to the post-Wagnerian artists, colors must play a prominent part in the new Gesamtkunswerk, after Wagner, because they represent the necessary abstract language. Unlike Max Nordau, who believed that synesthesia was, in fact, a sign of decadence, Kandinsky, as well as René Ghil, felt that colors associated with sound enable one to transcend reality. 20th-century art thus sprang from Wagnerism and color theory. </description>
      <pubDate>lun., 04 juil. 2022 15:05:25 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3781</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Coloured Openings in Anne Carson’s Autobiography of Red: A Novel in Verse </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3720</link>
      <description>A close examination of the colour red in Anne Carson’s Autobiography of Red: A Novel in Verse shows that in it colour extends beyond the synaesthetic experience theorized by the ancient poets. In Carson’s book, colour is a complex living entity. Granted agency, red functions as a narrative agent able to author its autobiography. Une étude approfondie de la couleur rouge dans Autobiography of Red: A Novel in Verse d'Anne Carson montre que, dans cet ouvrage, la couleur s'étend au delà de l'expérience synesthésique théorisée par les anciens poètes. Dans le livre de Carson, la couleur est une entité vivante complexe. Doté d'agentivité, le rouge fonctionne comme un agent narratif en mesure de rédiger son autobiographie. </description>
      <pubDate>ven., 01 juil. 2022 15:22:33 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3720</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Gestes de couleur : arts, musique, poésie </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3850</link>
      <pubDate>mer., 20 juil. 2022 19:23:23 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3850</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Déconstruction et redéfinition du ‘clandestin’ dans Il ladro di merendine et L’altro capo del filo d’Andrea Camilleri </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3871</link>
      <description>Andrea Camilleri disait regretter que ses romans suscitent plus de divertissement que de réflexion dans l’esprit de ses lecteurs. Son œuvre est en effet militante, porteuse d’idées d’extrême gauche. Dans ses récits, l’auteur opère un travail de déconstruction des schémas et des définitions traditionnels et propose de lire le réel selon d’autres prismes. Ainsi, dans ses deux romans intitulés Il ladro di merendine et L’altro capo del filo, Camilleri déconstruit et redéfinit le concept de ‘clandestinité’, tant au moyen de l’inventio que par le truchement d’objets symboliques. La frontière se déplace : elle ne sépare plus le licite de l’illicite mais l’intime du visible. Andrea Camilleri used to say he regretted that his novels were seen by his readers as more entertaining than thought-provoking. For his work carries a militant message and far-left ideas. In his narratives, the author deconstructs traditional schemes and definitions and proposes to read reality through other prisms. Thus, in his two novels Il ladro di merendine and L’altro capo del filo, Camilleri deconstructs and redefines the concept of ‘clandestinity’, both through inventio and through symbolic objects. The boundary shifts: it no longer separates the licit from the illicit but the intimate from the visible. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:30:33 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3871</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« Une œuvre sans monde » : Wols de Cassis à Dieulefit (1940-1945) </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3883</link>
      <description>Après son internement au camp des Milles, l’artiste Wols a vécu coupé du monde pendant la Seconde Guerre mondiale. Réfugié clandestin à Cassis puis à Dieulefit, il modifie ses pratiques artistiques (photographique, picturale) en observant son environnement immédiat et la nature. L’expérience des limites, celle de son identité comme celle de son mode d’expression, projette l’artiste dans un monde imaginaire. Il disloque la représentation, révèle la visibilité des éléments graphiques et picturaux et fait apparaître une iconographie instable et rhizomatique. Indissociable des conditions de vie de l’artiste, et subissant les contraintes extérieures, l’œuvre de Wols, de format réduit, est constituée de fragments, qui affirment le discontinu et un autre langage plastique. Ainsi Wols installe la précarité au cœur de la représentation et insiste sur la matérialité du medium ; aucune certitude dans la ligne, mais rythme et mouvement, le dessin devient alors un mode d’investigation, et de déconstruction de la représentation pour nous projeter dans l’imaginaire du peintre. After his internment in the Milles camp, the artist Wols lived cut off from the world during the Second World War. As a clandestine refugee in Cassis and then in Dieulefit, he modified his artistic practices (photography, painting) by observing his immediate environment and nature. The experience of limits, that of his identity as well as that of his mode of expression, projects the artist into an imaginary world. He dislocates representation, reveals the visibility of graphic and pictorial elements and brings to light an unstable and rhizomatic iconography. Indissociable from the artist's living conditions, and subject to external constraints, Wols' work, in its reduced format, is made up of fragments, which assert the discontinuous and a different plastic language. Thus Wols places precariousness at the heart of representation and insists on the materiality of the medium; no certainty in the line, but rhythm and movement, drawing thus becomes a mode of investigation, and of deconstruction of representation to project us into the painter's imagination. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:33:52 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3883</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les communautés chrétiennes de la Chine des XVIIe et XVIIIe siècles ont-elles été clandestines ? </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3894</link>
      <description>La question de la clandestinité se pose à propos des chrétiens de la Chine impériale, convertis en petit nombre à partir des premières années du XVIIe siècle. Ont-ils véritablement vécu cachés pendant près de trois siècles, comme ceux du Japon ? Afin d’apporter quelques éléments de réponse, cet article examine d’abord les sources dont nous disposons. Tant manuscrites qu’imprimées, elles sont relativement nombreuses et riches, sous forme de correspondances ou de récits missionnaires. Mais elles sont partiales, et à ce titre doivent faire l’objet de nombreuses précautions. Elles nous renseignent sur le réseau des chrétientés, examiné dans la deuxième partie de cet article, ainsi que sur l’évolution du pouvoir impérial chinois, qui fait l’objet de la troisième partie. En effet, certaines modifications juridiques permettent de faire évoluer le statut des religieux, mais cela concerne surtout ceux qui sont en rapport direct avec le palais impérial. Le sort des missionnaires et des communautés qui se trouvent dans les diverses provinces n’en est amélioré que par contrecoup. La vie des communautés chrétiennes, examinée dans une quatrième partie, montre que ces dernières vivent de manière discrète plus que véritablement secrète. Les chrétiens de Chine sont restés dans la semi-clandestinité jusqu’à la fin de l’empire, au début du XXe siècle. Apparemment, leur seule alternative était la fusion dans la culture locale ou le repli, ce qui semblait vouer ces clandestins à la disparition, qui en fin de compte n’a pas eu lieu. The Question of clandestine Life leads us to wonder if modern chinese Christians, a little number were converted from the first years of XVIIth Century, were really living underground during three hundred years, in a similar way as japanese Christians. This issue considers first the question of hand-written or printed sources. They are relatively numerous, and mainly consisting in letters or missionary accounts. However they are biased too, and Historian has to be cautious. Nevertheless, they give us many informations on the network of Christianities. The issue considers it in a second part, and a third part deals with the development of Chinese imperial Power. Some legal novelties permit to renew the status of missionaries who live in China, but it concerns above all the few who is in connection with Imperial Palace and with Emperor himself. Life of missionaries and christian communities is improved rather slightly, and in a further stage.Life of Christian communities is studied in a fourth part, and shows that these communities live in a discreet although not underground Way. Obviously their only alternative was Melting in Chinese culture or Withdrawal. It seemed lead them to disappear; in fact, they didn’t. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:35:44 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3894</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Essere Cives Christiani sotto Traiano e Marco Aurelio: clandestini in patria? </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4017</link>
      <description>La domanda nasce dall’idea di accostare in maniera provocatrice il termine clandestinus, nella sua valenza contemporanea negativa e dispregiativa, al civis romanus christianus nel II secolo: oggi come ieri il clandestino, secondo questa prospettiva, è un migrante accusato di tutti mali della società in cui vive (cfr. Tert. Ap. XL, 2) e che per questo resta in una zona d’ombra, oltre i confini della legge poiché non integrato nel sistema dei valori politici e giuridici in cui si trova arrivando a definirsi egli stesso come «un forestiero senza patria» (Ep. ad Diogn. V, 5).In un contributo strutturato in otto paragrafi, compresa un’introduzione e una conclusione, si ripercorre la storia dei primi due secoli del cristianesimo e, più specificatamente, da quando migra ideologicamente dalla sua culla, il giudaismo in Palestina, per diffondersi in tutto il principato romano arrivando così a uno scontro con le istituzioni.La prima parte si focalizza su alcuni passi neotestamentari poiché in essi vi è la chiave per comprendere questo distacco. In particolare, negli Atti degli Apostoli, emerge il ‘limite’ del giudaismo che, fondato su un’identità di nazione (λαός), non può aprirsi ai gentili come invece fa il cristianesimo. Si sviluppa da qui – e continua anche in alcuni autori cristiani del II secolo – un’aspra polemica: il cristianesimo, infatti, rivendica il suo essere l’unico e vero erede dell’ebraismo, quest’ultimo una sorta di puzzle più o meno uniforme delle utopie teocratiche delle élite sacerdotali e scribali di Gerusalemme formatosi a seguito della nascita del primo nucleo della diaspora (VI secolo a.C.).Dunque, il cristianesimo viene accolto anche da alcuni gentili dando inizio a uno scontro giuridico, politico e ideologico con le istituzioni romane. Si propone così, nella seconda parte, una nuova interpretazione dello scambio epistolare tra Traiano e Plinio il Giovane (Ep. X, 96 ed Ep. ad Plin. X, 97) effettuato fra il 109 e il 113 per scoprirne le sottigliezze argomentative che hanno dato vita al primo atto legislativo contro i cristiani. I suoi contenuti si rivelano molto preziosi poiché, grazie ad essi, si chiarificano le scelte delle istituzioni all’epoca di Marco Aurelio riportate in diversi documenti dell’epoca, tra cui spicca l’importantissimo Martyrium Lugdunensis di cui ad oggi si conservano lunghi estratti (ap. Eus., H.E. V. 1-2) che raccontano minuziosamente il massacro subito da un certo numero di cristiani a Lione, probabilmente nel 176.L’analisi giuridico-politica che si effettua di questo documento – per la prima volta in maniera dettagliata – delinea l’approccio legale delle istituzioni e conferma che la politica di Marco Aurelio ricalca quella di Traiano. Difatti, sia lui che il suo legatus della Gallia Lugdunensis non vogliono fare dei cristiani dei martiri a tutti i costi. Piuttosto, essi cercano di indurli ad abiurare per reintegrarli nel solco delle antiche tradizioni romane, il mos maiorum. Un obiettivo che assume un’importanza certamente maggiore se tra gli accusati ci sono dei cives, i rappresentanti, o ancora meglio i difensori, del mos maiorum e perciò costoro sono chiamati a rispettarlo in maniera particolare. Si spiega così la decisione del legato augusteo di punire in maniera esemplare l’«inflexibilis obstinatio» – come la chiamava Plinio (Ep. X, 96. 3) – di un civis particolarmente noto in città e renitente all’abiura. Il legato, infatti, oltrepassando i limiti del suo imperium sui cives sanciti dalla Lex Iulia de vi, condanna espressamente questo civis non alla decapitazione – come voleva la prassi ribadita da Marco Aurelio – ma a bruciare su una sedia di ferro.L’analisi del Martiyrium Lugdunensis mostra inoltre che – come stabilito da Traiano – solo a seguito di una delatio il cristiano poteva essere portato in giudizio e che dunque non andava ricercato d’ufficio. Nel caso di Lione, molto spesso quest’accusa formale veniva compiuta dai pagani in massa a causa della reputazione negativa che aleggiava sui cristiani ascrivibile ai presunti atti disumani da loro compiuti e che Plinio il Giovane definiva «flagitia cohaerentia nomini» (Ep. X, 96. 2). Questi provocavano nei loro confronti vessazioni di ogni tipo, atti d’intolleranza, violenza ed esclusione dai luoghi pubblici.In conclusione, che il civis christianus fosse davvero un clandestinus in patria si evince anche dalla sua prospettiva, un vero e proprio ossimoro per le istituzioni romane: l’abiura e il conseguente adempimento, anche solo pro forma, dei culti che mostrassero devozione verso il mos maiorum e verso il princeps erano considerati atti inconciliabili con la sua fede essendo il cristianesimo una religione esclusivista. Tuttavia, questo non impediva agli apologeti cristiani dell’epoca di affermare la loro fedeltà al princeps volendo, in fondo, sentirsi parte integrante del mondo romano. Cette contribution s’articule en huit paragraphes, dont une introduction et une conclusion, afin de mener une analyse, la plus complète possible, du rapport entre les institutions et le civis romanus christianus au cours du IIe siècle. Plus en détail, nous cherchons à comprendre comment ce dernier se percevait dans la société de l’époque et, en même temps, comment sa présence a été conçue par les institutions. À ce titre, nous avons joué de manière provocatrice avec la signification contemporaine dépréciative du terme latin clandestinus, notamment un migrant qui vit illégalement dans l’ombre, à associer aux chrétiens accusés d’être les responsables de tous les maux de l’époque (cf. TERT. Ap. XL, 2). Ainsi le chrétien, à l’instar d’un migrant, cherche à revendiquer son identité de citoyen alors que, en parallèle, il n’est pas intégré dans la société où il vit au point de se définir comme « un étranger sans patrie » (Ep. ad Diogn. V, 5). Dans la première partie, nous avons montré que certains passages du Nouveau Testament, en particulier des Actes des Apôtres, soulignent la distinction fondamentale entre le judaïsme et le christianisme : ce dernier ne se fonde pas sur une identité de nation (λαός) et donc il peut s’ouvrir aux Gentils et migrer partout dans le principat romain. Dès lors, à partir de la moitié du Ier siècle, le christianisme se configure comme une ‘idéologie migrante’ : déjà dans les Actes des Apôtres, mais également dans d’autres témoignages chrétiens du IIe siècle, nous trouvons une âpre polémique antijuive afin de revendiquer le rôle du christianisme comme le véritable héritier de l’hébraïsme, ce dernier étant une sorte de puzzle plus ou moins uniforme des utopies théocratiques des élites sacerdotales et scribales de Jérusalem suite à la diaspora du VIe siècle av. J-C. Dans la deuxième partie, nous avons analysé les effets de la réception du message chrétien par un certain nombre des cives : celle-ci a mené à des affrontements irréversibles. Une relecture de l’échange épistolaire entre Trajan et Pline le Jeune (Ep. X, 96 et Ep. ad Plin. X, 97) de 109-113 permet de saisir la finesse argumentative qui fonde le premier acte législatif contre les chrétiens. Ses contenus s’avèrent très précieux car ils vont éclaircir les choix des institutions à l’époque de Marc-Aurèle telles que nous les retrouvons dans différents documents de cette période. Parmi ces derniers, le très important Martyrium Lugdunensis dont nous gardons aujourd’hui plusieurs extraits (ap. EUS, H.E. V. 1-2) qui décrivent en détail le massacre subi par un certain nombre des chrétiens à Lyon, et remontant d’après nous peut-être à 176. Nous en avons fourni pour la première fois une interprétation juridique et politique qui nous mène à envisager les différentes démarches d’un point de vue juridique puis à affirmer que Marc-Aurèle est resté dans la perspective de Trajan. En effet, tant Marc-Aurèle que son legatus Augusti de la Gallia Lugdunensis ne voulaient pas faire des chrétiens des martyrs à tout prix. Bien au contraire, l’objectif était d’induire à renier le Nomen Christianum afin de réintégrer les accusés dans les traditions des ancêtres, notamment le mos maiorum. Un but d’autant plus important si l’accusé était un civis, c’est-à-dire le représentant ou, encore mieux, le gardien des ces traditions. Or, à ce titre, il devait les respecter. Voici pourquoi, face à l’« inflexibilis obstinatio » – comme l’appelait Pline le Jeune (Ep. X, 96. 3) – montrée par un civis très connu en ville qui se refusait de renier la foi chrétienne, le légat d’Auguste dépasse les limites de son imperium sur les cives établis par la Lex Iulia de vi et applique une punition exemplaire : il ne sera pas condamné avec la décapitation – praxis dans cette situation confirmée aussi par Marc-Aurèle – mais plutôt de manière ‘spectaculaire’, c’est-à-dire brûler sur un siège en fer. En outre, cette analyse montre que – comme établi par Trajan – c’est seulement suite à une delatio que le chrétien pouvait être jugé et qu’il était donc interdit de le rechercher. Le plus souvent, cette dernière était effectuée à Lyon par la population païenne en grand nombre à cause de la réputation négative entourant le Nomen Christianum. Celle-ci était imputable aux présumés agissements inhumains accomplis par les chrétiens – définis par Pline le Jeune « flagitia cohaerentia nomini » (Ep. X, 96. 2) – et provoquait à leur encontre tout type de vexations, des actes de violence, d’intolérance et d’exclusion des lieux publics. En conclusion, le fait que le civis christianus était vraiment un clandestinus in patria ressort également par son point de vue, un véritable oxymore pour les institutions romaines : renier le Nomen Christianum à travers l’accomplissement – bien que formel – des cultes qui témoignaient de la dévotion au mos maiorum et au princeps était considéré comme un acte inconciliable avec sa foi : à cet égard, il ne faut pas oublier que le christianisme est une religion exclusiviste. Cependant, cela n’a pas empêché les apologistes chrétiens de l’époque d'affirmer leur fidélité au princeps, souhaitant malgré tout se sentir partie intégrante du monde romain. The question arises from the idea of provocatively juxtaposing the term clandestinus, in its contemporary negative and derogatory meaning, with the civis romanus christianus in the second century: today, as before, the illegal, according to this perspective, is a migrant accused of all the ills of the society in which he lives (see Tert. Ap. XL, 2) and who for this reason remains in a shadow zone, beyond the boundaries of the law since he is not integrated into the system of political and juridical values in which he finds himself, to the extent that he may define himself as &quot;a stranger without a country&quot; (Ep. ad Diogn. V, 5).In a contribution structured in eight paragraphs, including an introduction and a conclusion, the paper traces the history of the first two centuries of Christianity and, more specifically, the period in which it migrates ideologically from its cradle, Judaism in Palestine, to spread throughout the Roman principality, thus coming into a conflict with the institutions.The first part focuses on some New Testament passages which contain the key to understanding this move. In particular, in the Acts of the Apostles, the &quot;limitation&quot; of Judaism emerges, which, founded on a national identity (λαός), cannot accept the Gentiles as Christianity does. A bitter polemic develops from here and continues in some second-century Christian authors as well: Christianity, in fact, claims to be the one and only true heir to Judaism, the latter a kind of more or less uniform puzzle of the theocratic utopias of the priestly and scribal elites of Jerusalem formed after emergence of the first core of the Diaspora (sixth century BCE).Christianity is also embraced by some Gentiles, initiating a legal, political and ideological clash with Roman institutions. Thus, in the second part, a new interpretation of the epistolary exchange between Trajan and Pliny the Younger (Ep. X. 96 and Ep. ad Plin. X, 97) carried out between 109 and 113 is proposed in order to uncover the subtleties that gave rise to the first legislative act against Christians. Its contents prove to be very valuable since, thanks to them, the choices of institutions at the time of Marcus Aurelius reported in various documents of the time are clarified, including the very important Martvrium Lugdunensis, of which long excerpts preserved to this day (ap. Eus. H.E., V. 1-2) tell in great detail the story of the massacre of Christians in Lyon, probably in 176. The first detailed legal-political analysis of this document outlines the legal approach of the institutions and confirms that Marcus Aurelius's policy imitates that of Trajan. In fact, both he and his Legatus of Gallia Lugdunensis do not want to make Christians martyrs at all costs.Rather, they seek to induce them to abjure in order to reintegrate them into the groove of ancient Roman traditions, the mos maiorum. A goal that certainly takes on greater importance if the accused include cives, the representatives, or rather defenders, of the mos maiorum, who are therefore called upon to respect it in a special way. This explains the Augustan legate's decision to punish in an exemplary manner the &quot;inflexibilis obstinatio&quot; – as Pliny called it (Ep. X, 96. 3) – of a civis who was particularly well-known in the city and reluctant to abjure. The legate, in fact, overstepping the limits of his imperium over cives enshrined in the Lex Julia de vi, expressly condemned this civis not to be beheaded – as the practice reaffirmed by Marcus Aurelius required – but to be burned on an iron chair.The analysis of the Martiyrium Lugdunensis also shows that – as established by Trajan – a Christian could be brought to trial only as a result of a delatio and should not be sought ex officio. In the case of Lyons, very often this formal accusation was made by pagans en masse because of the negative reputation that attached to Christians as a result of the alleged inhuman acts they committed and which Pliny the Younger called &quot;flagitia cohaerentia nomini&quot; (Ep. X, 96. 2). These provoked harassment of all kinds, acts of intolerance, violence and exclusion from public places.In conclusion, that the civis christianus was indeed a clandestinus in his homeland is also evident from his perspective, a veritable oxymoron for Roman institutions: abjuration and the consequent fulfilment, even if only pro forma, of cults that showed devotion to the mos maiorum and to the princeps were considered irreconcilable with faith since Christianity was an exclusive religion. However, this did not prevent Christian apologists of the time from affirming their loyalty to the princeps, for they desired, after all, to feel that they were an integral part of the Roman world. </description>
      <pubDate>mer., 14 déc. 2022 21:01:29 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4017</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Ali B. Mahdi – Michelle Nota, Le passage, récit-témoignage </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3906</link>
      <description>Le Passage est un témoignage recueilli au fil de plusieurs entretiens. Ali y raconte les six mois de clandestinité qu’il a vécue en Grèce, à Athènes, après avoir traversé clandestinement la frontière gréco-turque, lors d’un périple qui l’a mené, en 2008-2009, d’Oran en Algérie à Athènes en Grèce, puis Stuttgart en Allemagne. Crossing is a testimony gathered over several interviews. Ali recounts the six months of clandestinity he lived in Greece, in Athens, after crossing the Greek-Turkish border clandestinely, during a journey that took him, in 2008-2009, from Oran in Algeria. to Athens in Greece, then Stuttgart in Germany. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:41:21 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3906</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« Je suis passé clandestinement par la montagne… » Pratiques, mises en récit et représentations du passage de la frontière franco-italienne (1945-2020) </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3914</link>
      <description>Cet article vise à interroger la mémoire collective et les représentations culturelles des mouvements migratoires dits ‘clandestins’, dans les Alpes franco-italiennes entre 1945 et 1960, séquence qui correspond à la dernière grande vague d’émigration italienne vers la France. L’étude des parcours individuels à travers cet espace transfrontalier enrichit notre connaissance des phénomènes de mobilité. Une attention toute particulière est ici accordée au récit de l’expérience des personnes en migration dont les témoignages ont été sollicités. This article intends to examine collective memory and the cultural representations of the several &quot;illegal&quot; migration flows across the French-Italian Alps between 1945 and 1960 - a period corresponding to the last significant wave of Italian emigration to France.  The study of individual journeys through such cross-border area enriches our understanding of mobility processes. This study will more particularly focus on the narratives and experiences of the individuals involved in the migration, and the testimonies they offer. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:42:46 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3914</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La mémoire de la clandestinité et l’émigration du Trentin </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3928</link>
      <description>Cet article se concentre sur deux exemples d’émigration en provenance du Trentin (Nord-est de l’Italie) qui ont eu lieu partiellement de manière clandestine. Il s’intéresse à la fois à l’époque de la migration et à la valorisation de la mémoire qui a eu lieu aujourd’hui. Il traite dans un premier temps de l’émigration vers le Brésil qui a eu lieu avant la Première Guerre mondiale et des multiples liens qui unissent aujourd’hui ces deux côtés de l’Atlantique. Il s’attarde ensuite sur l’émigration qui, des années 1920 aux années 1950, conduit un grand nombre de Trentins en France. Il s’agit ainsi de montrer les différences mais aussi les points communs entre ces deux émigrations hier comme aujourd’hui. This article deals with two examples of emigration from Trentino (North-East Italy) that were partially clandestine. It looks how these migrations took place as well as at how this memory creates interest nowadays. It first focuses on the migration that took place towards Brazil before World War 1 and on the several bonds that today unite these two sides of the Atlantic. After Brazil, France, the main destination for Trentini from the 1920s up to the 1950s, is the second case study. The goal is to show the differences but also the common aspects of these two migrations in the past as well as today. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:44:04 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3928</guid>
    </item>
    <item>
      <title>De la photo déchirée à la langue fragmentée : quelques documents sur l’immigration clandestine portugaise vers Paris </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3936</link>
      <description>L’immigration portugaise en France a été un phénomène considérable, qui entre 1960 et 1975 a concerné près d’un million de personnes. Due à la situation économique et politique du Portugal, cette immigration s’est déroulée dans des conditions extrêmes, et souvent dans la clandestinité. Ses protagonistes mêmes l’ont majoritairement oblitérée, mais des artistes tels que Gérald Bloncourt, Christian de Chalonge et Olga Gonçalves ont puisé dans ce drame individuel et collectif pour composer des œuvres qui sont des témoignages vivants et des créations puissantes. Portuguese immigration to France was an important phenomenon, affecting nearly a million people between 1960 and 1975. Due to the economic and political situation in Portugal, this immigration took place in extreme conditions, often in clandestinity. Its protagonists have mostly obliterated it, but artists such as Gérald Bloncourt, Christian de Chalonge and Olga Gonçalves have drawn from this individual and collective drama to compose works of art that are living testimonies and powerful creations. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:45:20 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3936</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Emil Nolde, peintre de la clandestinité ? Construction et déconstruction de la « légende allemande » des « tableaux non peints » </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3948</link>
      <description>La réception des œuvres du peintre allemand Emil Nolde (1867-1956) a longtemps été influencée par le récit communément admis concernant sa situation d’artiste contraint, pendant la période du national-socialisme, à se limiter à des « tableaux non peints » qui, après 1945, deviendront pour le grand public les symboles de son activité clandestine.La construction de cette « légende allemande » a grandement bénéficié du succès de l’ouvrage La leçon d’allemand (Deutschstunde) publié en 1968 par Siegfried Lenz, roman à clef qui allait instiller durablement dans le public l’image d’un Emil Nolde surveillé par les autorités du IIIe Reich et soumis à une « interdiction de peindre » (« Malverbot »).Parallèlement, la volonté de Nolde de réécrire en partie sa propre histoire, dans une série autobiographique longtemps reconnue comme historiquement exacte et republiée en 1976 sous le titre Mein Leben, allait longtemps, pour le grand public, conforter sa réputation de peintre diffamé et clandestin. Cependant, à partir de la fin des années 2000, d’autres voix – à l’occasion de certaines expositions ou à la suite de travaux de recherche – ont pu rétablir la vérité des faits et finalement déconstruire cette prétendue clandestinité. The reception of the works by the German painter Emil Nolde (1867-1956) has long been under the influence of the text commonly recognized as concerning his situation as an artist – during the period of National-Socialism – when he should produce only “non-painted works” which later, after 1945, will be admitted by a large public as symbols of his clandestine artistic activity.Building up such a “German Legend” has largely been helped by the success of the work Deutschstunde (The German Lesson) published in 1968 by Siegfried Lenz, a key novel (‘roman-à-clef’) which would later confort among the public the image of an Emil Nolde closely watched by the authorities of the Third Reich and submitted to “painting forbidden” (“Malverbot”).Under the same perspectives, the will of Nolde to rewrite parts of his own story, in a sort of biographical series – long recognized as really historical and published again in 1976 under the title Mein Leben – was to establish and reinforce for the large public his fame as a painter disgraced and clandestine. However, from the late years 2000, other voices – as were held in some exhibitions or in following research works – were able to re-establish authentic facts and finally ruin the idea of a fake clandestinity. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:46:46 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3948</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Un clandestin espagnol en Espagne : le personnage du morisque Ricote dans le Don Quichotte de Miguel de Cervantès (1615) </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3954</link>
      <description>1492 est une année clé pour l’Espagne : c’est celle de la fin de la Reconquista, avec la prise de Grenade, de l’expulsion des Juifs de la Péninsule, et du premier voyage de Christophe Colomb en Amérique. Tout au long du siècle suivant, l’Espagne fait face à une multitude de reconfigurations et cherche à se définir, avant tout, comme un royaume chrétien ; après la minorité juive, l’autre grande minorité religieuse du pays, celle des musulmans, doit alors choisir entre la conversion ou l’exil. A l’orée du XVIIe siècle, cependant, c'est un processus encore inédit qui se met en route : la monarchie décide d’expulser du territoire espagnol tous les morisques, c’est-à-dire les descendants des derniers musulmans du royaume grenadin qui se sont convertis au Christianisme de manière plus ou moins volontaire selon les cas et les régions. La mesure fait polémique : ce sont des Espagnols chrétiens que l’on prétend bannir. Selon des estimations récentes, ce sont 275 000 morisques qui prennent alors le chemin de l’exil. Pourtant, de ceux-là, beaucoup vont revenir en Espagne, malgré les décrets d’interdiction et les risques de sanctions : ils sont obligés de se cacher, de se faire discrets, et ils deviennent ainsi des clandestins dans leur propre patrie. Le phénomène des retours clandestins des morisques est amplement documenté par la critique ; nous en avons aussi des témoignages significatifs dans les textes législatifs de l’époque, ainsi que dans des œuvres littéraires. L’un des romanciers les plus connus de cette période, Miguel de Cervantès, s’empare de ce problème d’actualité dans la seconde partie, très attendue par le public, de son Don Quichotte. Au chapitre 54, en effet, l’un des personnages principaux, Sancho Panza, rencontre sur la route aragonaise un ancien voisin, Ricote, un morisque qui a dû quitter l’Espagne et qui est revenu clandestinement, à la recherche d’un trésor qu’il a laissé enterré et de sa famille. Ce travail cherchera tout d’abord à approfondir la figure de Ricote (de quelles façons les stigmates de l’exil et de la clandestinité se révèlent-ils en lui ? Comment, et à partir de quels éléments, son identité diffractée se reconfigure-t-elle ?), mais aussi à déterminer les enjeux de la mise en scène de la clandestinité par Cervantès, dans cette oeuvre de grande diffusion et de grand succès public : est-elle en mesure de proposer une autre vision de l’altérité morisque ? En quoi le personnage de Ricote se singularise-t-il par rapport à ses homologues littéraires, et qu’apporte cette vision du clandestin à la problématique morisque ? Enfin, dans quelle mesure cet épisode, qui fait de la question de la clandestinité sa pierre de touche, se constitue-t-il, paradoxalement, en une matrice au sein de laquelle se cristallise une nouvelle conception de la fiction, celle qui fera son chemin, après le Don Quichotte, sous la forme du roman moderne ? 1492 is a watershed for Spain: the year marks the end of Reconquista with the conquest of Granada, the expulsion of the Jews from the Peninsula and the first voyage of Christopher Columbus to America. Throughout the following century, Spain went through a series of historical shifts, seeking above all to define itself as a Christian kingdom. The Jews first and then the Muslims, the second predominant religious minority in the country, had to choose between conversion and exile. At the turn of the seventeenth century, however, an unprecedented process was set into motion: the monarch decided to evict all the Moriscos from Spain. Depending on cases and regions, the descendants of the last Muslims of the Granada kingdom had converted to Christianity more or less under duress. The decision was a controversial one as the Moriscos facing banishment were Spanish Christians. According to recent research, an estimated 275,000 Moriscos went into exile. Many of them came back to Spain in spite of the prohibition decrees and the risks of sanctions: they had to hide and pass unnoticed, thus becoming illegal aliens in their own homeland. Historians have amply documented the clandestine return of the Moriscos. Significant testimonies are to be found in contemporary legal texts and literary works. Miguel de Cervantes, one of the period’s most famous novelists, tackled this topical subject in the long-awaited second part of Don Quixote. In chapter 54, Sancho Panza, one of the protagonists, meets a former neighbour on the road to Aragon: Ricote, a morisco who had to leave Spain and has returned illegally, in search of a treasure he has buried and of his family. This essay seeks first of all to examine how the character of Ricote embodies the signs of exile and clandestinity, and how his fragmented identity is reconfigured. It also explores how Cervantes addresses and stages clandestinity in Don Quixote, a highly successful work that had a wide circulation. Does Quixote offer a specific vision of Morisco identity? How does Ricote stand out in relation to his literary counterparts? How does Cervantes’s vision of clandestinity tie into the topic of Morisco identity? The essay will also consider this episode underscored by the topic of clandestinity as a model for a renewed conception of fiction that would shape the modern novel in the wake of Don Quixote. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:47:58 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3954</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les médias italiens contemporains : explorer les représentations du sans-papier  </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3962</link>
      <description>La représentation du clandestin est foncièrement un oxymore étymologique. Comment mettre en exergue un être qui est relégué visuellement, socialement et politiquement dans l’ombre ? Les médias appartenant à l’univers audiovisuel sont-ils capables de nous montrer objectivement le quotidien des sans-papiers ? À travers cette contribution, nous tenterons de comprendre, avant tout, comment certains médias de masse altèrent la vision du grand public en lui proposant des images peu édifiantes du clandestin. Puis, nous nous concentrerons sur le poids des stéréotypes véhiculés par les médias de masse – et plus particulièrement par les médias italiens – et par certains produits cinématographiques issus du cinéma commercial, qui proposent une vision massive et dépersonnalisée du clandestin. Pour terminer, nous analyserons les œuvres de cinéastes italiens contemporains tels que Matteo Garrone, Federico Bondi, Emanuele Crialese et Haider Rashid qui tentent, à travers des codes cinématographiques issus du Réalisme poétique, du Néoréalisme et du film-documentaire, d’extirper symboliquement ces êtres de leur anonymat. Cela dans le but de dévoiler, à travers la fiction, leurs parcours, souvent laborieux, frappés par une invisibilité subie. The representation of undocumented migrants is truly an etymological oxymoron. How can we bring attention on a population that is socially and politically always in the shadow? Is the audio-visual media capable of objectively showing illegal migrants' daily life? Through this contribution, we will firstly try to understand how some mainstream media alter the public's vision by showing derogatory images of migrants. Then, we will focus on the impact of the stereotypes conveyed by the mainstream media – more specifically the Italian media – and by cinematographic products from exploitation cinema, that create a massive and unpersonal vision of undocumented migrants. To conclude, we will analyse the works of a group of contemporary Italian movie makers such as Matteo Garrone, Federico Bondi, Emanuele Crialese and Haider Rashid, who use cinematographic codes from poetic realism, neo realism and documentaries to shed light through fictions on this population whose ordeal is often silenced. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:55:49 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3962</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Le devenir clandestin de l’Auteur dans La Nuit morave de Peter Handke </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3970</link>
      <description>À partir du roman La Nuit morave (Die morawische Nacht), il s’agira d’étudier les nouvelles formes de l’auctorialité handkéenne en nous intéressant plus particulièrement à la trajectoire de la voix narrative ainsi qu’au dispositif qui en découle. En retraçant la fuite du personnage principal qui l’a porté pendant plusieurs années vers les marges de l’Europe, le récit dessine en effet le parcours sinueux d’une voix erratique prise dans un double mouvement d’expropriation et d’ouverture à l’Autre. L’« abdication » de l’Auteur ainsi dépossédé de son auctorialité au début de son voyage, alors qu’il se trouve en Espagne, débouche sur une expérience libératrice. L’extraterritorialité de la péniche sur laquelle il vit et accueille ses invités pour leur relater son voyage caractérise également la voix narrative qui, prise dans ce mouvement immobile, devient le lieu du partage du Dire, de l’avènement à la parole de toutes ces voix tues, autres et clandestines qu’il recueille pour fonder une nouvelle forme de communauté. Le lecteur assiste donc, à mesure que le récit progresse, au devenir clandestin de l’auteur qui devient la seule forme possible de ce nouvel art de raconter handkéen. From the novel Die morawische Nacht (The Moravian Night) we will study the new forms of Handkean authorship by focusing more particularly on the trajectory of the narrative voice as well as the device that results from it. By retracing the travel of the main character who carried him for several years towards the margins of Europe, the story indeed draws the sinuous path of an erratic voice caught in a double movement of expropriation and openness to Other. The “abdication” of the Author thus dispossessed of his authorship at the beginning of his journey while he was in Spain then leads to a liberating experience. The extraterritoriality of the barge on which he lives and welcomes his guests to tell them about his journey also characterizes the narrative voice which, caught up in this motionless movement, becomes the place of sharing the Saying, of the advent to the word of all these silent, other and clandestine voices that he collects to find a new form of community. The reader therefore witnesses, as the story progresses, the author becoming clandestine, who becomes the only possible form of this new art of Handkean storytelling. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:57:00 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3970</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Abel Nema, l’être sans présence dans Alle Tage de Terézia Mora </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3979</link>
      <description>Dans le roman Alle Tage (2004), Terézia Mora met en scène un personnage clandestin, réfugié des Balkans dans une métropole occidentale, caractérisé comme un individu qui n’est « nulle part ». C’est ainsi autour de son identité paradoxale d’« être sans présence » que se cristallisent les représentations nuancées de ce personnage tout au long du roman, ce que cet article se propose d’observer dans sa dimension administrative, existentielle et sociale. In the novel Alle Tage (2004), Terézia Mora focuses on a clandestine character, a refugee from the Balkans in a Western metropolis, characterized as an individual who is &quot;nowhere&quot;. The nuanced representations of this character throughout the novel crystallize around his paradoxical identity of &quot;being without presence&quot;, which this article proposes to observe in its administrative, existential and social dimension. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:59:44 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3979</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Comment peut-on être allemand ? Clandestinité, identité et médiation. Le cas de Charles de Villers </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4051</link>
      <description>Dans le contexte de l’émigration des nobles durant la Révolution française (1790-1800), la clandestinité consiste à cacher son identité et à voiler son origine. La communication épistolaire rend nécessaires certains subterfuges. Les hommes de lettres qui poursuivent une activité éditoriale recourent à d’autres stratégies pour garantir leur anonymat. Charles de Villers (1765-1815), journaliste, traducteur et essayiste réfugié en Allemagne dès 1794, est représentatif de cette catégorie. Il s’est, comme d’autres intellectuels, assimilé à la culture du pays d’accueil, et s’est rapidement imposé comme un intermédiaire culturel de premier plan. La clandestinité, par l’abolition de toute attache identitaire antérieure, a favorisé la transformation vers l’apatridie politique et la construction d’une identité transnationale. La biculturalité n’est pas l’addition de deux identités, mais le rejet d’un modèle exclusif et l’acceptation d’une instabilité certes inconfortable, mais source de dynamisme et de création. Il en résulte un style de médiation marqué par le goût du débat et le refus du consensus. In the context of the emigration of nobles during the French Revolution (1790-1800), clandestinity consisted in hiding one’s identity and veiling one’s origin. Epistolary communication made certain subterfuges necessary. Men of letters who continued to publish used other strategies to guarantee their anonymity. Charles de Villers (1765-1815), a journalist, translator and essayist who took refuge in Germany in 1794, is representative of this category. Like other intellectuals, he assimilated into the culture of the host country and quickly established himself as a leading cultural intermediary. Clandestinity, through the abolition of all previous identity ties, facilitated the transformation towards statelessness and the construction of a transnational identity. Biculturalism is not the addition of two identities, but the rejection of an exclusive model and hence the acceptance of an instability that is certainly uncomfortable, but also a source of dynamism and creation. The result is a style of mediation marked by a taste for debate and the refusal of any consensus. </description>
      <pubDate>mer., 14 déc. 2022 22:30:41 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4051</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Puta </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3989</link>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 22:01:24 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3989</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Puta </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4064</link>
      <pubDate>jeu., 12 janv. 2023 11:45:45 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4064</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Clandestins, clandestinités </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3869</link>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 21:28:42 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3869</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La revue Tempo Presente face aux enjeux de la Guerre froide </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3991</link>
      <description>Nous nous proposons d’étudier l’engagement des écrivains italiens et non-italiens déterminés à « dire la vérité au pouvoir » à travers l’analyse des aventures éditoriales de TEMPO PRESENTE au temps de la Guerre froide. En particulier, nous traiterons ici d’une revue italienne qui combattait contre la volonté de domination du « monde libre » par le pouvoir soviétique ; et non seulement contre le pouvoir soviétique, car sa critique s’exerçait aussi contre le modèle capitaliste américain. Un engagement caractérisé par la critique à une certaine intelligentsia européenne à l’occasion des insurrections populaires de l’année 1956. This study aims at exploring the commitment of some Italian and non-Italian writers determined to “tell the truth to power” through the analysis of the editorial adventures of TEMPO PRESENTE during the Cold War. In particular, this study will deal with an Italian magazine which fought against the Soviet power’s will to dominate the “free world”; and not only against Soviet power, for its criticism was also exercised against the American capitalist model. A commitment characterized by a critique aimed at a certain European intelligentsia on the occasion of the popular uprisings of 1956. </description>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 22:03:50 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=3991</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Émotions, stratégies politiques et engagement citoyen, sous la direction de David Bousquet et Alexandra Palau </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4003</link>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 22:05:46 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4003</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La Théorie du narrateur optionnel. Principes, perspectives, propositions, sous la direction de Sylvie Patron </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4006</link>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 22:06:55 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4006</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Flaviano Pisanelli (dir.), “Le più belle poesie si scrivono sopra le pietre”. Contributi critici sull’opera di Alda Merini </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4007</link>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 22:08:01 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4007</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Oriane Monthéard. Keats et la rencontre : poèmes et lettres </title>
      <link>http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4010</link>
      <pubDate>mar., 06 déc. 2022 22:09:44 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://preo.ube.fr/textesetcontextes/index.php?id=4010</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>